All languages combined Wiktionary data extraction errors and warnings
nada/Portuguese/noun
Return to 'Debug messages subpage 2460'
- 1: nada/Portuguese/noun: invalid uppercase tag Southern-Brazil not in or uppercase_tags: {"categories": ["Pages with 20 entries", "Pages with entries", "Portuguese 2-syllable words", "Portuguese adjective forms", "Portuguese adverbs", "Portuguese entries with incorrect language header", "Portuguese lemmas", "Portuguese masculine nouns", "Portuguese non-lemma forms", "Portuguese nouns", "Portuguese nouns with irregular gender", "Portuguese pronouns", "Portuguese terms derived from Latin", "Portuguese terms derived from Old Galician-Portuguese", "Portuguese terms derived from Proto-Indo-European", "Portuguese terms derived from the Proto-Indo-European root *ǵenh₁-", "Portuguese terms inherited from Old Galician-Portuguese", "Portuguese terms with IPA pronunciation", "Portuguese uncomparable adverbs", "Portuguese uncountable nouns", "Rhymes:Portuguese/adɐ", "Rhymes:Portuguese/adɐ/2 syllables"], "descendants": [{"depth": 1, "templates": [{"args": {"1": "pov", "2": "nada"}, "expansion": "Guinea-Bissau Creole: nada", "name": "desc"}], "text": "Guinea-Bissau Creole: nada"}, {"depth": 1, "templates": [{"args": {"1": "kea", "2": "nada"}, "expansion": "Kabuverdianu: nada", "name": "desc"}], "text": "Kabuverdianu: nada"}], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [{"args": {"1": "pt", "2": "ine-pro", "3": "*ǵenh₁-"}, "expansion": "", "name": "root"}, {"args": {"1": "pt", "2": "roa-opt", "3": "nada"}, "expansion": "Old Galician-Portuguese nada", "name": "inh"}, {"args": {"1": "pt", "2": "la", "3": "(nūlla rēs) nāta", "lit": "no born thing, not a thing born"}, "expansion": "Latin (nūlla rēs) nāta (literally “no born thing, not a thing born”)", "name": "der"}], "etymology_text": "From Old Galician-Portuguese nada, from Latin (nūlla rēs) nāta (literally “no born thing, not a thing born”).", "head_templates": [{"args": {"1": "m", "2": "-"}, "expansion": "nada m (uncountable)", "name": "pt-noun"}], "hyphenation": ["na‧da"], "lang": "Portuguese", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "senses": [{"categories": ["Portuguese terms with quotations", "Requests for translations of Portuguese quotations"], "examples": [{"ref": "2018 April 24, Bruno Vaiano, “Tudo sobre o nada: 4 grandes fatos a respeito do vazio”, in Superinteressante, São Paulo: Abril:", "text": "[…]Ou seja: se não fosse essa propriedade curiosa do nada – do vácuo – você simplesmente não seria. É por isso que o Bóson de Higgs – a partícula associada ao campo de Higgs – foi apelidada de “partícula de Deus”.", "type": "quote"}], "glosses": ["nothingness (the state of not existing)"], "links": [["nothingness", "nothingness"]], "synonyms": [{"word": "inexistência"}], "tags": ["masculine", "uncountable"]}, {"glosses": ["the void (the vacuum of space)"], "links": [["void", "void"]], "synonyms": [{"word": "vácuo"}], "tags": ["masculine", "uncountable"]}, {"categories": ["Portuguese terms with usage examples"], "examples": [{"english": "He added a very small amount of salt in the food.", "text": "Ele pôs um nada de sal na comida.", "type": "example"}], "glosses": ["a very small amount"], "tags": ["masculine", "uncountable"]}], "sounds": [{"ipa": "/ˈna.dɐ/", "tags": ["Brazil"]}, {"ipa": "/ˈna.dɐ/", "tags": ["Brazil"]}, {"ipa": "/ˈna.da/", "tags": ["Southern-Brazil"]}, {"ipa": "/ˈna.dɐ/", "tags": ["Portugal"]}, {"ipa": "[ˈna.ðɐ]", "tags": ["Portugal"]}, {"rhymes": "-adɐ"}], "word": "nada"}
nada/Portuguese/noun: invalid uppercase tag Southern-Brazil not in or uppercase_tags: {"categories": ["Pages with 20 entries", "Pages with entries", "Portuguese 2-syllable words", "Portuguese adjective forms", "Portuguese adverbs", "Portuguese entries with incorrect language header", "Portuguese lemmas", "Portuguese masculine nouns", "Portuguese non-lemma forms", "Portuguese nouns", "Portuguese nouns with irregular gender", "Portuguese pronouns", "Portuguese terms derived from Latin", "Portuguese terms derived from Old Galician-Portuguese", "Portuguese terms derived from Proto-Indo-European", "Portuguese terms derived from the Proto-Indo-European root *ǵenh₁-", "Portuguese terms inherited from Old Galician-Portuguese", "Portuguese terms with IPA pronunciation", "Portuguese uncomparable adverbs", "Portuguese uncountable nouns", "Rhymes:Portuguese/adɐ", "Rhymes:Portuguese/adɐ/2 syllables"], "descendants": [{"depth": 1, "templates": [{"args": {"1": "pov", "2": "nada"}, "expansion": "Guinea-Bissau Creole: nada", "name": "desc"}], "text": "Guinea-Bissau Creole: nada"}, {"depth": 1, "templates": [{"args": {"1": "kea", "2": "nada"}, "expansion": "Kabuverdianu: nada", "name": "desc"}], "text": "Kabuverdianu: nada"}], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [{"args": {"1": "pt", "2": "ine-pro", "3": "*ǵenh₁-"}, "expansion": "", "name": "root"}, {"args": {"1": "pt", "2": "roa-opt", "3": "nada"}, "expansion": "Old Galician-Portuguese nada", "name": "inh"}, {"args": {"1": "pt", "2": "la", "3": "(nūlla rēs) nāta", "lit": "no born thing, not a thing born"}, "expansion": "Latin (nūlla rēs) nāta (literally “no born thing, not a thing born”)", "name": "der"}], "etymology_text": "From Old Galician-Portuguese nada, from Latin (nūlla rēs) nāta (literally “no born thing, not a thing born”).", "head_templates": [{"args": {"1": "m", "2": "-"}, "expansion": "nada m (uncountable)", "name": "pt-noun"}], "hyphenation": ["na‧da"], "lang": "Portuguese", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "senses": [{"categories": ["Portuguese terms with quotations", "Requests for translations of Portuguese quotations"], "examples": [{"ref": "2018 April 24, Bruno Vaiano, “Tudo sobre o nada: 4 grandes fatos a respeito do vazio”, in Superinteressante, São Paulo: Abril:", "text": "[…]Ou seja: se não fosse essa propriedade curiosa do nada – do vácuo – você simplesmente não seria. É por isso que o Bóson de Higgs – a partícula associada ao campo de Higgs – foi apelidada de “partícula de Deus”.", "type": "quote"}], "glosses": ["nothingness (the state of not existing)"], "links": [["nothingness", "nothingness"]], "synonyms": [{"word": "inexistência"}], "tags": ["masculine", "uncountable"]}, {"glosses": ["the void (the vacuum of space)"], "links": [["void", "void"]], "synonyms": [{"word": "vácuo"}], "tags": ["masculine", "uncountable"]}, {"categories": ["Portuguese terms with usage examples"], "examples": [{"english": "He added a very small amount of salt in the food.", "text": "Ele pôs um nada de sal na comida.", "type": "example"}], "glosses": ["a very small amount"], "tags": ["masculine", "uncountable"]}], "sounds": [{"ipa": "/ˈna.dɐ/", "tags": ["Brazil"]}, {"ipa": "/ˈna.dɐ/", "tags": ["Brazil"]}, {"ipa": "/ˈna.da/", "tags": ["Southern-Brazil"]}, {"ipa": "/ˈna.dɐ/", "tags": ["Portugal"]}, {"ipa": "[ˈna.ðɐ]", "tags": ["Portugal"]}, {"rhymes": "-adɐ"}], "word": "nada"}
nada (Portuguese noun)
nada/Portuguese/noun: invalid uppercase tag Southern-Brazil not in or uppercase_tags: {"categories": ["Pages with 20 entries", "Pages with entries", "Portuguese 2-syllable words", "Portuguese adjective forms", "Portuguese adverbs", "Portuguese entries with incorrect language header", "Portuguese lemmas", "Portuguese masculine nouns", "Portuguese non-lemma forms", "Portuguese nouns", "Portuguese nouns with irregular gender", "Portuguese pronouns", "Portuguese terms derived from Latin", "Portuguese terms derived from Old Galician-Portuguese", "Portuguese terms derived from Proto-Indo-European", "Portuguese terms derived from the Proto-Indo-European root *ǵenh₁-", "Portuguese terms inherited from Old Galician-Portuguese", "Portuguese terms with IPA pronunciation", "Portuguese uncomparable adverbs", "Portuguese uncountable nouns", "Rhymes:Portuguese/adɐ", "Rhymes:Portuguese/adɐ/2 syllables"], "descendants": [{"depth": 1, "templates": [{"args": {"1": "pov", "2": "nada"}, "expansion": "Guinea-Bissau Creole: nada", "name": "desc"}], "text": "Guinea-Bissau Creole: nada"}, {"depth": 1, "templates": [{"args": {"1": "kea", "2": "nada"}, "expansion": "Kabuverdianu: nada", "name": "desc"}], "text": "Kabuverdianu: nada"}], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [{"args": {"1": "pt", "2": "ine-pro", "3": "*ǵenh₁-"}, "expansion": "", "name": "root"}, {"args": {"1": "pt", "2": "roa-opt", "3": "nada"}, "expansion": "Old Galician-Portuguese nada", "name": "inh"}, {"args": {"1": "pt", "2": "la", "3": "(nūlla rēs) nāta", "lit": "no born thing, not a thing born"}, "expansion": "Latin (nūlla rēs) nāta (literally “no born thing, not a thing born”)", "name": "der"}], "etymology_text": "From Old Galician-Portuguese nada, from Latin (nūlla rēs) nāta (literally “no born thing, not a thing born”).", "head_templates": [{"args": {"1": "m", "2": "-"}, "expansion": "nada m (uncountable)", "name": "pt-noun"}], "hyphenation": ["na‧da"], "lang": "Portuguese", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "senses": [{"categories": ["Portuguese terms with quotations", "Requests for translations of Portuguese quotations"], "examples": [{"ref": "2018 April 24, Bruno Vaiano, “Tudo sobre o nada: 4 grandes fatos a respeito do vazio”, in Superinteressante, São Paulo: Abril:", "text": "[…]Ou seja: se não fosse essa propriedade curiosa do nada – do vácuo – você simplesmente não seria. É por isso que o Bóson de Higgs – a partícula associada ao campo de Higgs – foi apelidada de “partícula de Deus”.", "type": "quote"}], "glosses": ["nothingness (the state of not existing)"], "links": [["nothingness", "nothingness"]], "synonyms": [{"word": "inexistência"}], "tags": ["masculine", "uncountable"]}, {"glosses": ["the void (the vacuum of space)"], "links": [["void", "void"]], "synonyms": [{"word": "vácuo"}], "tags": ["masculine", "uncountable"]}, {"categories": ["Portuguese terms with usage examples"], "examples": [{"english": "He added a very small amount of salt in the food.", "text": "Ele pôs um nada de sal na comida.", "type": "example"}], "glosses": ["a very small amount"], "tags": ["masculine", "uncountable"]}], "sounds": [{"ipa": "/ˈna.dɐ/", "tags": ["Brazil"]}, {"ipa": "/ˈna.dɐ/", "tags": ["Brazil"]}, {"ipa": "/ˈna.da/", "tags": ["Southern-Brazil"]}, {"ipa": "/ˈna.dɐ/", "tags": ["Portugal"]}, {"ipa": "[ˈna.ðɐ]", "tags": ["Portugal"]}, {"rhymes": "-adɐ"}], "word": "nada"}
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-22 from the enwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (9e2b7d3 and f2e72e5).
The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.